Κύριος Μπαρόλο Τζέφορντ τη Δευτέρα: Προώθηση σε αμφιβολία...

Τζέφορντ τη Δευτέρα: Προώθηση σε αμφιβολία...

Gaia Gaja στους αμπελώνες.

Gaia Gaja στους αμπελώνες. Πίστωση: Andrew Jefford

  • Καλύτερες στιγμές
  • Διαβάζω άρθρα κρασιού μακράς διάρκειας
  • Αρχική σελίδα ειδήσεων

Ο Andrew Jefford ενώνεται με την Gaia Gaja plus dog σε μια περιοδεία στους αμπελώνες της εταιρείας - και ανακαλύπτει τον τρόπο σκέψης της Gaja καθ 'οδόν.



Πίσω στα μέσα Ιουνίου, σε ένα συνήθως ζεστό και υγρό πρωί Langhe, επισκέφτηκα το κλειδί Γκάτζα αμπελώνες στο Μπαρόλο και Μπαρμπαρέσκο με την Gaia Gaja - και την Bris, τον μικρό, περίεργο σκύλο της. Οι πρακτικές του αμπελώνα της Gaja έχουν αλλάξει ριζικά την τελευταία δεκαετία, αλλά οι ιδέες της Gaia με βοήθησαν επίσης να κατανοήσω τις προκλήσεις που παρουσιάζει η αλλαγή της γενιάς - σε αυτήν την περίπτωση, καθώς δύο κόρες (η Gaia και η μικρότερη αδερφή της Rossana) και ο μικρότερος αδερφός τους Giovanni από τον τρομερά επιτυχημένο και καινοτόμο πατέρα τους. Η Giovanni εργάζεται στη Νέα Υόρκη αυτή τη στιγμή, ενώ η Gaia περιγράφει τον εαυτό της ως «το υπουργείο εξωτερικών υποθέσεων» και την αδελφή της ως «το υπουργείο εσωτερικών υποθέσεων».

Γύρω στο 1997, λέει η Γαία, η οικογένεια συνειδητοποίησε ότι η υπερθέρμανση του πλανήτη σήμαινε ότι «έπρεπε να αλλάξουμε κάτι στον αμπελώνα». Η παραδοσιακή αναζήτηση του Langhe για ωριμότητα δεν ήταν πλέον επιτακτική ανάγκη: ερχόταν πιο εύκολα, ακόμη και (περιστασιακά) στο σημείο του jamminess. «Παράξενα πράγματα συνέβαιναν στους αμπελώνες. Ξαφνικά συνειδητοποιήσαμε ότι έπρεπε να προστατεύσουμε την οξύτητα και την κατανάλωση πόσιμου, που σήμαινε επανεξέταση όλου του τρόπου εργασίας μας. '

αμπελώνες gaja

Υψηλές φυτεύσεις μεταξύ σειράς στους αμπελώνες Gaja. Πίστωση: Andrew Jefford

Υπήρχαν τρεις κύριες προκλήσεις: η πρώτη ήταν να μετριάσει τη σφριγηλότητα των φυτών, η δεύτερη να αποτρέψει τη διάβρωση και η τρίτη να εργαστεί για τη βελτίωση της οργανικής ύλης στο έδαφος. Αναζητώντας αυτούς τους στόχους, η Gaia ήθελε η εταιρεία να στραφεί σε βιοδυναμική καλλιέργεια. Το πρότεινε στον πατέρα της. «Το σκέφτηκε. Είπε «Όχι. Δεν είναι αυτός ο τρόπος να πάει. 'Ήμουν απογοητευμένος που συντρίβει το όνειρό μου. «Πρέπει να κάνετε κάτι διαφορετικό», είπε, «κάτι που είναι δικό σας. Αν κάνουμε βιοδυναμική, κάνουμε αυτό που κάνουν όλοι οι άλλοι. »

Αυτή η προσέγγιση, που προέκυψε κατά τη συνομιλία με τη Gaia, είναι θεμελιώδης για το έργο της ζωής του πατέρα της - και έρχεται σε επαφή με τον τρόπο σκέψης του Piemontese. «Όπως και οι περισσότεροι άνθρωποι στο Πιεμόντε, δεν είμαστε φυσικά άνθρωποι που ανοίγουν την πόρτα και κάθονται γύρω από ένα τραπέζι και συζητούν. Είμαστε όλοι πολύ κλειστοί. Κάνουμε τα πράγματα με τον δικό μας τρόπο. '

Άντζελο Γκάτζα, φαίνεται, σχεδόν εμμονή. «Δουλεύω με τον πατέρα μου εδώ και 12 χρόνια. Πάντα ήταν πολύ περήφανος και προστάτευε το όνειρο του να είναι διαφορετικός. Αυτό είναι το μόνο πράγμα που μου λέει κάθε μέρα: «Να είσαι διαφορετικός». Θαυμάζω αυτήν την ενστικτώδη στάση να πιστεύεις στον εαυτό σου και να κάνεις πράγματα με τον δικό σου τρόπο, αλλά δεν ξέρω αν θα τα μάθω ποτέ. '

Η αυτοπεποίθηση, ωστόσο, δεν συνοδεύεται από εφησυχασμό. «Δεν είναι ποτέ δογματικός. Λέει ότι πρέπει πάντα να διατηρείτε το 30 τοις εκατό της αμφιβολίας. Αν νομίζετε ότι έχετε δίκιο, δεν υπάρχει περιθώριο βελτίωσης. Ο πατέρας μου ψάχνει πάντα την κακή πλευρά ενός καλού πράγμα που διατηρεί πάντα αμφιβολίες. Αυτός είναι ο τρόπος ύπαρξής του. '

απόχρωση του μπλε επεισόδιο 2

Μετά το αδιέξοδο για τη βιοδυναμική, η Γαία πρότεινε στον πατέρα της να συνεργαστούν με συμβούλους. «Η αντίδραση του πατέρα μου ήταν - Όχι. Δεν του άρεσαν οι σύμβουλοι. Είπε ότι ήταν ξένοι που έρχονται στο σπίτι σας φέρνοντας γνώση, αλλά το παίρνουν επίσης, το διαδίδουν ». Ο πατέρας και η κόρη είχαν μια μακρά συνομιλία. Τελικά είπε, εντάξει, μπορούμε να συνεργαστούμε με συμβούλους, αλλά πρέπει να είναι σύμβουλοι που δεν εργάζονται για άλλα οινοποιεία. Στην πραγματικότητα αυτό έγινε η αρχή μιας πολύ διασκεδαστικής νέας περιόδου για εμάς, γιατί ξεκινήσαμε να δουλεύουμε με συμβούλους που ήταν ειδικοί σε άλλες μορφές ζωής. '

βιοποικιλότητα gaja

Έντομα ξενοδοχεία στους αμπελώνες Gaja, για να ενθαρρυνθεί η βιοποικιλότητα. Πίστωση: Andrew Jefford

Οι περισσότερες από τις αλλαγές στον αμπελώνα προήλθαν από αυτές τις επτά συνεργασίες. Η βιοποικιλότητα ήταν η πρώτη προτεραιότητα, ειδικά η δημιουργία διακριτικών λιπασμάτων με βάση κοπριά αγελάδας και σκουλήκια Καλιφόρνιας. Στη συνέχεια ήρθε η χρήση υψηλού γρασιδιού στις ενδιάμεσες σειρές και διαφορετικών καλλιεργειών δημητριακών για τον έλεγχο της έντασης των διαφόρων αγροτεμαχίων ελάχιστης κοπής αμπέλου κατά τη διάρκεια του καλοκαιριού της φύτευσης κυπαρισσιών για να ενεργήσει, όταν καλλιεργείται πλήρως, ως «ξενοδοχεία για πουλιά» και τη χρήση μυκήτων και φυτικών εκχυλισμάτων ως θεραπείες αντί των συνθετικών χημικών. Η εταιρεία έχει επίσης υιοθετήσει μια νέα προσέγγιση για την επιλογή των φυτών με βάση την έννοια ότι δεν χρησιμοποιούν τα ισχυρότερα φυτά, αλλά εκείνα που μπορούν καλύτερα να ανακάμψουν χωρίς βοήθεια από τα κρούσματα ασθενειών.

Οι συνομιλίες της Gaia Gaja με τον πατέρα της επίσης, αποδεικνύεται, έχουν μια μοναδική φόρμα. «Επικοινωνούμε γράφοντας. Μια μέρα πρέπει να δημοσιεύσω τις επιστολές μεταξύ του πατέρα μου και του εαυτού μου. Το πρόβλημα είναι ότι είναι πολύ ανυπόμονος. Αν πάω στο γραφείο του και δεν μπορώ να του πω τι πρέπει να του πω σε τρία λεπτά, τα πόδια του αρχίζουν να τρέμουν πάνω-κάτω και σκέφτεται κάτι άλλο. Γι 'αυτό του γράφω μεγάλα γράμματα που κυκλοφορώ στη μητέρα και την αδερφή μου. Στη συνέχεια το διαβάζει και το γράφει παντού με υπογράμμιση και θαυμαστικά και τα συζητάμε όλα σε μια συνάντηση τρεις ημέρες αργότερα. ' Έχουν επίσης ένα οικογενειακό δωμάτιο συνομιλίας (χωρίς «συγκεκριμένους κανόνες») και γράφουν ο ένας στον άλλο πολλές μικρές σημειώσεις.

Η νέα γενιά, ωστόσο, αρχίζει να κατευθύνει το πλοίο με τον δικό της τρόπο - και ίσως το πιο εμφανές σημάδι μέχρι στιγμής είναι η επιστροφή των κρασιών Barbaresco, συμπεριλαμβανομένων των crus, στο DOP Barbaresco. Σύμφωνα με την Gaia, η απόφαση του πατέρα της (το 1996) να εμπορεύεται τα κρασιά με το όνομα Langhe και μόνο ήταν ένα άλλο παράδειγμα της επιθυμίας του να είναι διαφορετική - και ο εορτασμός του για αμφιβολίες. Άρχισε να αναρωτιέται, εκείνο το σημείο, ότι η μεγαλύτερη έκφραση ιστότοπου ήταν δυνατή μόνο με το Nebbiolo. Δεν θα έρθει μάλλον με ένα μείγμα ποικιλιών; Τέτοιες, λοιπόν, ήταν οι αρχαιότερες περιφερειακές παραδόσεις (μερικοί μπορεί να δουν μια συγγένεια εδώ με τις θεωρίες του Jean-Michel Deiss σχετικά με την έκφραση terroir στην Αλσατία).

«Όταν αγοράσαμε το Cerequio στο Barolo», επεσήμανε η Gaia, «όπου ο λόφος βυθίστηκε ξαφνικά και υπήρχε περισσότερο νερό, φυτεύτηκε με Barbera και στο ψηλότερο σημείο όπου ήταν πιο θυελλώδης, υπήρχε το Dolcetto. Ήταν η ιδέα του πατέρα μου να εξετάσουμε το ενδεχόμενο επαναφοράς αυτών των μικρών ποικιλιών στα μείγματα. Μίλησε στο Consorzio αλλά δεν συμφώνησαν. ' Συνέχισε ανεξάρτητα - επιτρέποντας, φυσικά, ότι ακόμη και αυτό το μάθημα μπορεί να είναι λάθος (μόνο ο Barbera, στην πραγματικότητα, χρησιμοποιήθηκε στα μείγματα). Το γεγονός ότι το Τα κρασιά Barbaresco επιστρέφουν ξανά στο DOP σημαίνει ότι η αμφιβολία έχει διπλασιαστεί ξανά.

Και στο οινοποιείο, η εξέλιξη συνεχίζεται. Η λιχουδιά του χειρισμού των σταφυλιών είναι η λέξη-κλειδί που υπάρχει πλέον μεγαλύτερη περίοδος για τις οινολάσπες και χρησιμοποιούνται λιγότερες πιο ήπιες τοστ από δρυς από ό, τι στο παρελθόν. Αυτά δεν είναι δρύινα κρασιά: μόλις 20 τοις εκατό νέα δρυς για το Barbaresco και μεταξύ 30 και 35 τοις εκατό για τους μεμονωμένους αμπελώνες, με γήρανση δύο ετών, εκ των οποίων το δεύτερο είναι σε φιάλη.

Καθώς δοκίμασα τα κρασιά Barbaresco του 2013 και του 2014, ο Angelo μπήκε σε: μια φοβερά 77 ετών, ανοιχτά μάτια, ελαφρά μαχητική και εξακολουθεί να συμμετέχει σε νέα έργα («Η Αίτνα», είπε η Γαία, «ήταν η ιδέα του πατέρα μου, η αισιοδοξία του ', αναφέρεται σε ειδήσεις τον Απρίλιο του 2017 για μια κοινοπραξία της Γκάτζα με τον Alberto Graci ). «Πιστεύω», δήλωσε ο Angelo, «ότι προσεγγίζουμε νέες γνώσεις προσπαθώντας να βελτιώσουμε την ποιότητα του αμπελώνα και των σταφυλιών. Αλλά εξήγησε », πρόσθεσε αμέσως,« ότι δεν είμαστε σίγουροι για τίποτα; »


Γευσιγνωσία Gaia 2013 και 2014 Barbaresco

Μπαρμπαρέσκο ​​2013

Μια γνήσια περίληψη της ζώνης, στο ότι τα 100 εκτάρια αμπελώνες Langhe του Gaja περιλαμβάνουν τουλάχιστον 10 διαφορετικές τοποθεσίες που είναι διάσπαρτες γύρω από το Barbaresco DOP, το vintage του 2013 είναι εξαιρετικό, ιδανικό για να αποκαλύψει την περίπλοκη και το κόκκο του Barbaresco. Αρώματα γλυκιάς, αιωρούμενης ευγένειας, άφθονο, ώριμο κλασικισμό στον ουρανίσκο, με γεύσεις γαλακτώδους χάρης. 93 πόντοι

Barbaresco Costa Russi 2013

Το 'Russi's slope' (ο Russi ήταν πρώην ιδιοκτήτης) βρίσκεται στο κάτω μέρος του Roncagliette, ένα κορυφαίο cru στα νοτιοανατολικά της ζώνης Barbaresco, με έκθεση νοτιοδυτικής. Όλα τα ατομικά κρασιά της Gaja έχουν μοναδικά ονόματα φαντασίας: ένα άλλο σημάδι της αποφασιστικότητας να είναι διαφορετικό. Οι μυρωδιές του Costa Russi ‘13 έχουν μια λιπαρότητα που δεν ήταν εμφανής στο Barbaresco, ενώ οι γεύσεις είναι πιο σφιχτές και πιο λαχταριστές, με μια ευχάριστη νότες για το φάσμα των φρούτων. 94

Barbaresco Sorì Tildin 2013

Ο Sorì Tildin (το όνομα είναι μια υπαινιγμό για την ενεργητική γιαγιά του Angelo Gaja, Clotilde Rey, μια διαμορφωτική επιρροή) βρίσκεται ψηλότερα στο Roncagliette, με μια ανοιχτή έκθεση. Το κρασί είναι ακόμα νεανικό, με ένα μεθυστικό στροβιλισμό από δαμάσκηνο, σπόι και φρούτα. Ζωντανή και ενεργητική, αυξανόμενη σταθερή στο ώριμο φινίρισμα, λαμπερή οξύτητα μέσα σε ένα διαμορφωμένο, δελεαστικό πλαίσιο. Ένα κρασί με λεπτή κρίση ωριμότητας και κρυφή δύναμη. 96

Barbaresco Sorì San Lorenzo 2013

Αυτός ο αμπελώνας (που πήρε το όνομά του από τον προστάτη του καθεδρικού ναού της Άλμπα) βρίσκεται κάτω από το χωριό Barbaresco, μέσα στην κρουαζιέρα του Secondine ονομάστηκε επίσης San Donato ή Codovilla στο παρελθόν. Αυτό το κρασί μπορεί να βρίσκεται σε ένα ήσυχο στάδιο της εξέλιξής του, καθώς φαίνεται πιο συγκρατημένο και λιγότερο αρωματικό εκφραστικό από το Sorì Tildin 2013 για τώρα. Στον ουρανίσκο, είναι προφανώς ωραίο με εξαιρετική συγκέντρωση και ζωντάνια, λαμπερά φρούτα, εγγυημένη ισορροπία και καταπληκτικά ψηλαφείς τανίνες. 95

Barbaresco 2014

Η οικογένεια Gaja, όπως πολλοί στο Barbaresco, είναι ενθουσιασμένοι με αυτό που κατάφεραν να κατασκευάσουν το 2014, ο κύριος λόγος είναι ότι το Barbaresco είχε σχεδόν κανονικά επίπεδα βροχοπτώσεων (750mm), ενώ ο Barolo πήρε 1.200 mm στο πηγούνι. Το τέλος της σεζόν, Σεπτέμβριος έως Νοέμβριος, ήταν εξαιρετικό. Αυτό το κρασί είναι λίγο πιο αρωματικά ξηρό σε στιλ από το 2013, με έντονες γεύσεις κόκκινων φρούτων από βακκίνιο, ρόδι και κόκκινο επιδόρπιο μήλο. Είναι αρμονικό, ισορροπημένο και μακρύ. 91

κόκκινο κρασί και ουρικό οξύ

Barbaresco Costa Russi 2014

Το Costa Russi έχει περισσότερες νότες από βατόμουρο και λουλουδάτες πινελιές, σε σύγκριση με το Barbaresco. Ζεστό, πικάντικο, φωτεινό, νευρικό: ένας καταρράκτης αρώματος, μια πινελιά γεύσης. Μετά από αυτό το ζωντανό μεσαίο ουρανίσκο, το κρασί γεμίζει ικανοποιητικά μέχρι το τέλος. 92

Barbaresco Sorì Tildin 2014

Αυτό είναι ένα πολύ πιο αρωματικά πλούσιο κρασί από τους δύο συνομηλίκους του παραπάνω, με θυμίαμα, μπαχαρικά και δυόσμο εκτός από σύνθετα κόκκινα φρούτα. Ο ουρανίσκος συνδυάζει τη ζουμερότητα με την κομψότητα, υπάρχει κάποια πολυπλοκότητα λουλουδιών πίσω από τα φρούτα, ενώ το φινίρισμα αποκαλύπτει μια λαμπερή γοητεία που δεν περίμενα από το 2014. 94

Barbaresco Sorì San Lorenzo 2014

Εκλεπτυσμένες μυρωδιές, με το ξύλο να παίζει ελαφρώς πιο εμφανή ρόλο εδώ από ό, τι στα άλλα κρασιά, αλλά με άφθονη αρωματική ταπετσαρία για να το υποστηρίξει. Στον ουρανίσκο, αυτό είναι το μόνο κρασί του κουαρτέτου όπου τα κόκκινα φρούτα αρχίζουν να σκιάζουν σε μαύρο σε αυτό το vintage - αν και διατηρούν μια κομψή ζωντάνια, με άφθονη ενέργεια και ανύψωση. Μπαχαρικά, θυμίαμα και εκλεπτυσμένες, σμιλεμένες, ψηλαφίδες τανίνες συμπληρώνουν την εικόνα. 95


Δείτε περισσότερα Στήλες Andrew Jefford στο Decanter.com

  • Jefford τη Δευτέρα: Ψάχνω για αξία στο Langhe

  • Jefford τη Δευτέρα: Ο εθνολόγος στο κελάρι

Ενδιαφέροντα Άρθρα